기사 메일전송
한국 책의 매력, 11개국 사로잡아 한류 외연 넓힌다 - 호주, 베트남, 영국, 프랑스 등의 재외한국문화원과 현지 맞춤형 한국 책 교류 행사 추진

임지민 기자

  • 기사등록 2022-09-06 17:23:03
기사수정

문화체육관광부(이하 문체부)는 한국출판문화산업진흥원(원장 김준희)과 함께 인도네시아, 베트남, 홍콩, 멕시코, 아르헨티나, 이집트, 이란, 영국, 폴란드, 프랑스, 호주 등 11개국에서 해외 독자 맞춤형 교류 행사를 열어 한국 책(케이북)의 매력을 널리 알리고 그 해외 진출을 지원한다.

 

2021년 해외 한국 책(K-북) 홍보행사 포스터

특히 현지 독자들의 취향과 수요를 파악할 수 있는 재외한국문화원과 손잡고 행사를 개최함으로써 한국 책에 대한 접근성을 높이고 한류의 외연을 확대한다. 지난해에는 일본, 베트남, 터키, 영국, 스웨덴, 벨기에 등 14개국에서 현지 독자 행사를 개최한 바 있다.

 

주재국 내 인기 있는 한국 작가와 번역가 초청, 현지 독자와의 만남 추진

 

9월의 첫 행사는 시드니에서 열린다. 주시드니한국문화원(원장 김지희)은 9월 8일부터 9일까지 김소라 번역가를 초청해 ▲특별강연(맥쿼리 대학), ▲‘번역가와의 만남’ 행사(월러비 시티 도서관), ▲‘번역가와 함께하는 소설 <더 홀> 독서 모임(북클럽)’ 행사(주시드니한국문화원) 등을 진행한다. 독서 모임(북클럽) 행사는 현장 방문이 어려운 한국문학 애호가들을 위해 문화원 유튜브 채널로 생중계한다.

 

주폴란드한국문화원(원장 강은영)은 2022년 영국 부커상 인터내셔널 최종 후보에 오른 정보라 작가를 초청해 ▲9월 24일에는 <저주 토끼>의 폴란드어 출간 계기 사전 홍보 행사로 ‘작가와의 대화’를, ▲26일에는 최근 한국학과가 설치된 주재국 명문 에스더블유피에스대학교(SWPS, 인문사회과학대학) 학생들을 대상으로 작가 특강을 진행한다. 이번 초청행사를 통해 폴란드 독자와의 공감대를 형성하고 한국문학의 저변을 넓혀갈 것으로 기대된다.

 

10월 한국 ‘문화의 달’에 영국, 인도네시아, 베트남 등에서 한국 책 행사 개최

 

10월에는 영국, 인도네시아, 베트남 등에서 한국 책 교류 행사를 이어간다. 주영국한국문화원(원장 이정우)은 지난해에 이어 올해도 영국 대표서점인 포일스(Foyles) 차링크로스 본점에서 10월 한 달간 한국 책을 전시, 판매하는 ‘한국 문화의 달’ 행사를 개최한다.

 

최근 영국 현지에서 한류 관련 책(Make Break Remix: The Rise of K-Style, 영국 테임즈 앤 허드슨 출판사)을 출간한 피오나 배 작가와 영국 빅토리아앤알버트(V&A)박물관 내 ‘한류(Hallyu)’ 전시 디자인을 총괄한 김영나 디자이너의 한류 대담을 비롯해 한국문화 전반을 홍보하는 다양한 행사를 펼친다.

 

▲주인도네시아한국문화원(원장 김용운)은 10월 7일과 8일, 자카르타에서 한국 아동·청소년 책을 소개하고 책갈피 만들기, 한글날 체험 등 다채로운 한국 책 체험행사(K-Book: Beyond the Hallyu)를 열어 현지 독자층을 넓힌다.

 

▲주베트남한국문화원(원장 석진영)은 올해 한국과 베트남 수교 30주년을 기념해 10월 중 ‘2022 호찌민 한국문화의 날’ 행사를 마련하고 한국 책 전시와 한국 작가와의 만남 행사 등을 진행한다.

 

중남미, 아프리카, 유럽 등 지역별 맞춤 행사로 출판 한류 기반 확산

 

멕시코와 프랑스에서는 한국 그림책 관련 행사를 개최한다. 최근 해외에서 한국 그림책에 대한 관심과 위상이 높아짐에 따라 ▲주멕시코한국문화원(원장 전우표)은 11월 중 현지 독자들을 대상으로 ‘한국-멕시코 그림책 번역대회’를, ▲주프랑스한국문화원(원장 전해웅)은 12월 중 한국어를 배우는 현지 학생들을 대상으로 ‘한국 그림책 번역 낭송축제’를 연다.

 

한국의 우수한 그림책을 유럽과 중남미 권역에 소개해 한국 그림책의 접근성을 높이고 한국 그림책이 한국문화(케이컬처)의 주역으로 세계 그림책 시장을 선도할 수 있게 뒷받침한다. ▲주아르헨티나한국문화원(원장 한보화)은 11월 중 <아몬드>의 손원평 작가를 초청해 현지 독자와의 만남으로 새로운 한류층을 만들어갈 계획이다.

 

▲주이집트한국문화원(원장 이진수)은 9월 말 ‘한국 책(케이북), 함께 읽기’ 행사를 열고 한국 책 전시와 한국 작가와의 만남, 번역 세미나 등을 통해 한국 책에 대한 관심과 번역 출판 활성화 방안을 모색한다.

 

홍콩, 이란 도서전 내 한국 책·문화 홍보로 현지 독자 큰 호응 얻어

 

지난 5월과 7월에는 홍콩과 이란 현지 도서전에 직접 참가해 한국 책과 한국문화를 홍보했다. ▲주홍콩한국문화원(원장 이영호)은 지난 7월 ‘홍콩 북페어’에서 한국 책을 전시하고 2021년 홍콩 아동도서 10대 서적으로 선정된 <공룡 엑스레이>의 경혜원 작가를 초청해 사인회와 세미나 등을 진행했다. ▲주이란한국대사관(대사 윤강현)은 지난 5월 ‘테헤란국제도서전’에서 한국 책 180여 권을 전시해 이란 현지 독자들의 큰 호응을 얻었다.

 

문체부 정책 담당자는 “최근 한국 책(케이북)에 대한 해외 관심이 높아지면서 문화적, 상업적 성과를 보이기 시작했다.”라며, “책은 문화적 창의성의 원천이자 성장 잠재력이 높은 산업인 만큼, 한국 책의 매력을 전 세계 독자들에게 알려 한국의 이야기가 세계인의 일상으로 스며들고 한류의 외연을 넓혀갈 수 있도록 지원해 나가겠다”고 밝혔다.

 

0
기사수정

다른 곳에 퍼가실 때는 아래 고유 링크 주소를 출처로 사용해주세요.

http://paxnews.co.kr/news/view.php?idx=31623
  • 기사등록 2022-09-06 17:23:03
많이 본 기사더보기
  1. 윤석열과 조국의 복수혈전 윤석열은 야당을 상대로는 시행령 통치를 선보이고, 여권 내부와 관련해서는 이준석이 최재형 혁신위로 막 시작에 나서려던 공천개혁 작업을 무산시킨 게 전부였다. 그는 선거법 개정에도 관심이 없었고, 현행 헌법의 개헌에도 별다른 흥미를 보이지 않았다
  2. 윤석열의 72시간 침묵에 담긴 의미는 윤석열 각본, 윤석열 연출, 윤석열 주연의 엽기적인 부조리극의 발단과 결말 사이에 굴곡과 요동이 있었다면 도입부에서 텔리그램 메신저 프로그램의 앙증맞은 체리따봉 이미지로 등장했던 주인공이 마지막 대단원 부분에 이르러서는 자신의 우울한 표정과 무뚝뚝한 육성을 관객들을 향해 생생하게 드러냈다는 점이다
  3. 홍준표의 실패는 현재진행형 절체절명의 위기에 몰린 윤석열은 홍준표를 후계자로 낙점할까? 홍준표는 윤석열의 신임을 받아낼 수완은 차고도 넘친다. 그러나 폭넓은 국민의 지지를 확보할 역량은 빈곤하고 부실하다. 선수로서는 특급이되 지도자로선 이른바 폐급인 모순되고 역설적인 모습은 생계형 정치인의 최종 진화형인 생존형 정치인의 치명적 한계로 평가될 수...
  4. 윤석열, 이제야 정치인이 되려는가 전쟁은 일정한 거리를 두고서 상대방과 총탄과 포화를 주고받는 일이다. 정치는 직접 얼굴을 맞대고 서로의 생각과 의견을 교환하는 일이다. 윤석열은 야권이 국회에서 대통령 탄핵을 노려볼 만한 원내 의석을 확보한 연후에야 정상적 의미의 정치를 비로소 하기 시작했다. 윤 대통령의 검사에서 정치인으로의 때늦고 마지못한 변신이 그 ...
  5. `서울국제정원박람회` 개막 앞두고 ‘자치구 정원 페스티벌` 열려 5월에는 서울 곳곳이 매력적인 정원으로 가득해질 전망이다. 오는 16일(목) 개막을 앞둔 ‘2024 서울국제정원박람회(이하 ‘정원박람회’)’와 연계해 자치구가 각 지역에 아름다운 정원을 만드는 경쟁을 벌인다.서울시는 25개 자치구와 협업하여 ‘자치구 정원 페스티벌’을 진행한다고 밝혔다. 구별로 정원을 조성하고 행...
포커스 뉴스더보기
모바일 버전 바로가기